La Polinesia Francese è formata da un insieme di arcipelaghi situati nell’Oceano Pacifico. Costituisce una collettività d’oltremare appartenente alla Francia. Anche se, con lo stato europeo, vista anche la lontananza, mantiene una notevole autonomia. Dal 2004 ha ottenuto anche la qualifica di Paese d’oltremare; cioè la difesa e il mantenimento dell’ordine del suo territorio vengono assicurati dai reparti francesi. Ma, a parte questo, fin dal 1984 ha potuto beneficiare di un primo statuto di autonomia interna. Dal punto di vista amministrativo è divisa in cinque territori: Isole del Vento, Isole Sottovento, Isole Marchesi, Isole Australi e le isole Tuamotu-Gambier.
Requisiti per trasferirsi in Polinesia Francese
- conoscenza della lingua francese
- permesso di Soggiorno
- contratto di Lavoro
- residenza
Per trasferirsi a tempo indefinito, e avere dunque una totale indipendenza integrandosi anche nel sistema del lavoro, è necessaria un’ottima conoscenza della lingua francese. Soprattutto se si vuole avviare un’attività di impresa sul posto. Essendo un luogo fortemente frequentato da turisti provenienti da tutto il mondo, anche altre lingue, come l’inglese, costituiscono un ottimo punto a favore.
Per trasferirsi definitivamente è dunque necessario avere una casa e un lavoro, in modo da consentire l’approvazione della propria residenza da parte dello Stato. I passi per il trasferimento sono:
- la richiesta del passaporto
- l’iscrizione all’anagrafe italiana per residenti all’estero (AIRE)
- il permesso di soggiorno
Appena terminate le operazioni preliminari, si passerà dunque alla richiesta di permesso di soggiorno all’ambasciata francese di Roma o all’Alto Commissario della Polinesia Francese a Papeete. La richiesta deve essere accompagnata dai questi documenti:
- una foto
- la fotocopia del passaporto
- il contratto d’affitto o di proprietà
- l’assicurazione personale che copra da malattie e degenza ospedaliera
- l’attestato di nascita tradotto in francese da un Ufficiale preposto presso il Consolato
- il certificato di matrimonio tradotto in francese
- l’eventuale richiesta lavorativa da parte di un’impresa del luogo
Insomma un impegno non indifferente la raccolta di documenti necessari al fine di evadere tutta la burocrazia.